Wednesday, March 5, 2014
Chú Gấu Ted 2
Chú Gấu Ted 2 - Ted 2
Status:Trailer
Đạo diễn:Seth MacFarlane,
Diễn viên:Amanda Seyfried, Mark Wahlberg, Seth MacFarlane
Thể loại:Phim Chiếu Rạp, Phim Hài Hước,
Quốc gia:Phim Mỹ,
Thời lượng:110 Phút
Năm phát hành:2014
Chú Gấu Ted 2 Keynes ... Luther là người đầu tiên để thoát ra khỏi tinh tế. .. «tín điều» Đó là lý do tại sao tôi thường mỉm cười mọi lúc tôi nghe thấy một tiếng Đức nói về «thắt lưng buộc bụng ... Họ không biết rằng tự do kinh tế đầu tiên và quan trọng nhất - cho đến khi Smith và Ricardo đi vào cảnh - là những người từ các trường học Phim SCTV của Salamanca Geesh! Người Do Thái đã được damned, phải không? Vẫn còn, theo newsreports? Cuộc nổi loạn của Luther bao gồm tấn công bóp nghẹt kinh tế của Vatican? Salamanca: ở đâu / được điều này? Tôi thực sự thích rượu vang Bồ Đào Nha. Presseurop Ý littledirtybrighella 157 82 2013/12/19 Phim Chú Gấu Ted 2 09:58 Liên kết Thú vị. Tôi nghĩ "khu ổ chuột" có nghĩa là một cái gì đó trần tục hơn, giống như, có lẽ, thuộc da. Các gh-âm thanh, giọng cổ ... Tôi cũng hiểu được trạng thái Ý là một hiện tượng tương đối mới, và tiếng địa phương thường không thể hiểu được những người đồng hương. Truyền hình đã không được chuẩn hóa "Ý? Có lẽ ý tưởng thành phố-nhà nước nên được xem xét lại. Berlusconi nói đến cái tâm. Anh là từ đâu? Xin lỗi, tôi đã luôn luôn có rất nhiều câu hỏi. Berlusconi là từ Milan, và có, truyền hình chắc chắn đã tiêu chuẩn hóa Ý (và Ý). Nhiều hơn này, truyền hình đã được trao cho Ý, tiếng Ý là ngôn ngữ mẹ. Thậm chí nếu tôi hiểu một số tiếng địa phương, và tôi có thể nói khá nặng tiếng địa phương của vùng Milan, đó là nơi tôi sống (khá nặng bởi vì nguồn gốc của tôi là ở nơi khác, vì vậy tôi đã không tìm hiểu nó ở nhà), tôi có thể nói rằng đối với thế hệ của cha mẹ motherlanguage của tôi là chắc chắn các phương ngữ, trong đa số lớn. Đó là sự thật cũng có, ngay cả khi gốc là neolatin như Ý, tiếng địa phương là khá thường xuyên qua lại không thể hiểu nổi. Một sentum sa (milanese) ci sentiamo (italiano) thấy bạn Presseurop Ý Carrico 839 166 2013/12/19 | 13:01 Liên kết Đó là sự thật cũng có, ngay cả khi gốc là neolatin như Ý, tiếng địa phương là khá thường xuyên qua lại không thể hiểu nổi. Một sentum sa (milanese) ci sentiamo (italiano) thấy bạn Làm thế nào thú vị, 'hỗ tương không thể hiểu nổi. " Một đóng góp đã viết về thụ động (đọc sách) so với hoạt động (nói) ngôn ngữ. Tv là mang lại cho họ nhiều hơn trong dòng. Và bây giờ là Internet: Nhấn nút dịch và truyền thông xảy ra. Đây là đằng sau nỗi sợ hãi
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment